Tatarstan demanded greater autonomy within the Russian Federation.
鞑坦要求在俄罗邦中享有更高的权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The appeals court in the Hague decided that a previous ruling in favor of the Russian federation was incorrect.
海牙上诉法院认定先前有利于俄罗斯联邦裁决是不正确。
China is the No.1 trading partner for the Russian Federation.
中国目前是俄罗斯最大贸易伙伴。
It's the ruble, the basic monetary unit of the Russian Federation.
俄罗斯联邦基本货币单位叫作卢布。
Today, you can only talk to the president of the Russian Federation.
今天,你只能与俄罗斯联邦总统交谈。
Ukraine had said it would never recognize Crimea joining the Russian Federation.
乌克兰称将永不会承认克里米亚加入俄罗斯联邦。
Zharov also said that Facebook has a large number of users in the Russian Federation.
扎罗夫还出,虽然脸书俄罗斯拥有海量用户。
We have repeated our position that was expressed by the President of the Russian Federation.
我们一直重申俄罗斯联邦总统提出立场。
After the invasion, the report said Russia replaced local leaders with others from the Russian Federation.
报告称入侵之后,俄罗斯将来自俄罗斯联盟人取代了当地领袖。
The Russian Federation Council has passed a bill to withdraw from the arms-control Treaty on Open Skies.
俄罗斯联邦委员会通过退出军控协议《开放天空》法案。
This is the biggest contract in the history of the gas industry in the former USSR and the Russian federation in terms of volume.
就体积来说是前苏联和俄罗斯联邦天然气历史上最大一笔合同。
The memo from the Special Counsel Robert Mueller says Mr. Cohen met a trusted person in the Russian Federation.
特别顾问罗伯特·米勒备忘录称科恩曾与一个“受信任”俄罗斯联邦人士见过面。
We do not give back our own territory. Crimea is territory belonging to the Russian Federation. That is it.
我们不会归还属于我们领土。克里米亚是属于俄罗斯领土。就是这样。
Officials in four Russian-occupied regions of Ukraine have been holding self-declared referendums on whether to become part of the Russian Federation.
四个俄占区乌克兰官员就是否加入俄罗斯联邦举行了自称公投。
Last year we were selling more than 35 percent to the Russian Federation and the rest was sold in Ukraine's market.
去年我们有超过35%销往俄罗斯联邦, 其余则是乌克兰市场销售。
Pro-Russian militants in eastern Ukraine have said they want to become part of the Russian Federation following Sunday's referendums on self-rule.
周日就自治进行公投后,乌克兰东部亲俄罗斯武装分子称希望成为俄罗斯联邦一部分。
" The Russian Federation shall immediately suspend the military operations that it commenced on February 24, 2022, in the territory of Ukraine" .
" 俄罗斯联邦应立即中止于2022年2月24日乌克兰境内开始军事行动。"
He said companies that do not follow the law will no longer work in the Russian Federation, according to the Interfax news agency.
俄罗斯国际文传电讯社(Interfax)出,局长直言,俄罗斯将禁用不遵守该国法律企业。
In a video statement, Dmytro Kuleba says the time has come to apply sanctions against Iran for supplying weapons to the Russian Federation.
库列巴一段视频声明中说,现是时候对伊朗向俄罗斯联邦提供武器行为实施制裁了。
He is a senior official in the Central Bank of the Russian Federation.
他是俄罗斯联邦中央银行高级官员。
Bellingcat also reported that both men were once named Hero of the Russian Federation.
Bellingcat 还报道称,两人都曾被评为俄罗斯联邦英雄。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释